[승무원 면접 준비] 일본어 기내 방송 연습하자 - 급료중


급유중 안내 방송



給油中アナウンス


当機、只今燃料を給油しております。


座席にお着きになり、

シートベルトはお外しの ままお待ちください。



<설명>


給油中アナウンス 

급유중 아나운스

[큐우료우츄우 아나운스]

  • 給油中[큐우료우츄우] : 급료중
  • アナウンス[아나운스] : 안내 방송

 



当機、只今燃料を給油しております。

이 비행기, 지금 연료를 급유하고 있습니다.

[토우키, 타다이마 렌료우오 큐우료우시테 오리마스]

  • 当機[토우키] : 당기(해당 비행기), 이 비행기
  • 只今[타다이마] : 지금, 今[이마]의 공손한 표현
  • 燃料[렌료우] : 연료
  • 給油[큐우료우] : 급유




座席にお着きになり、シートベルトはお外しの ままお待ちください。

좌석에 앉아주시고, 좌석벨트는 풀고 기다려주시기 바랍니다.

[자세키니 오츠키니나리, 시-토베르토와 오하즈시노마마 오마치구다사이

  • 座席[자세키] : 좌석
  • お着きになり[오츠키니나리]  : 앉다의 공손한 표현 (着く)
  • シートベルト[시-토베르토] : 좌석 벨트
  • 外す[하즈스] : 풀다, 빼다
  • ~の まま[~노마마] : ~한채
  • お待ちください[오마치구다사이] : 기다려주세요의 공손한 표현(待って下さい)



댓글()